بهرام عابدینی
بهرام عابدینی
بهرام عابدینی
Farsi Description:
آتشکده اسپاخو بنایی تاریخی از دوره ساسانی است که در روستای اسپاخو در استان خراسان شمالی قرار دارد. این آتشکده با معماری سنگی و گنبدی شکل، دارای سه ورودی و ایوانی بلند در ضلع شرقی است. در گذشته برای نیایش زرتشتیان و نگهداری آتش مقدس استفاده میشد. این بنا یکی از قدیمیترین آثار تاریخی منطقه است و در فهرست آثار ملی ایران ثبت شده است.
به این عکس امتیاز دهید.
این عکس توسط بهرام عابدینی از تپه ها و طبیعت اطراف این منطقه گرفته شده است. برای خرید این عکس یا عکس های دیگر از طریق وبسایت یا تلفن با ما تماس بگیرید.
توضیحات انگلیسی:
The Espakho Fire Temple is a historical structure from the Sassanid era, located in the village of Espakho in North Khorasan Province, Iran. Built with stone and featuring a domed roof, the temple has three entrances and a tall eastern portico. It was used by Zoroastrians for worship and to preserve sacred fire. This temple is one of the oldest surviving monuments in the region and is listed as a national heritage site of Iran.
Please rate this picture.
This picture is taken by Bahram Abedini. If you want to purchase this picture or any other around this area please contact us through website, email or phone.
We sell pictures digitally in Large format and internationally through secure paypal payment in the US.
Farsi Description:
کویر لوت، که به عنوان دشت لوت نیز شناخته میشود، یک بیابان نمکی وسیع در جنوب شرقی ایران است. این یکی از گرمترین و خشکترین مکانهای زمین است که دمای سطح آن به شدت بالا میرسد. این بیابان حدود ۵۱٬۸۰۰ کیلومتر مربع را پوشش میدهد و دارای ویژگیهای زمینشناسی منحصر به فردی مانند یاردانگهای عظیم، بیابانهای سنگی گسترده و برخی از بلندترین تپههای شنی جهان است. این منطقه بادهای قوی را تجربه میکند که چشمانداز دراماتیک آن را شکل میدهند. در سال ۲۰۱۶، بیابان لوت به عنوان یک سایت میراث جهانی یونسکو به دلیل زیبایی طبیعی و اهمیت زمینشناسی آن شناخته شد.
به این عکس امتیاز دهید.
این عکس توسط بهرام عابدینی از تپه ها و طبیعت اطراف این منطقه گرفته شده است. برای خرید این عکس یا عکس های دیگر از طریق وبسایت یا تلفن با ما تماس بگیرید.
توضیحات انگلیسی:
The Lut Desert, also known as Dasht-e Lut, or Kavir_e Lut is a vast salt desert in southeastern Iran. It is one of the hottest and driest places on Earth, with surface temperatures reaching extreme highs. Covering about 51,800 square kilometers, it features unique geological formations like massive yardangs, extensive stony deserts, and some of the world's tallest sand dunes. The region experiences strong winds that shape its dramatic landscape. In 2016, the Lut Desert was recognized as a UNESCO World Heritage Site for its natural beauty and geological significance.
Please rate this picture.
This picture is taken by Bahram Abedini. If you want to purchase this picture or any other around this area please contact us through website, email or phone.
We sell pictures digitally in Large format and internationally through secure paypal payment in the US.
Farsi Description:
قله منا ر و گلوی به ارتفاع تقریبی سه وهزارو پانصد متر در شمال روستای واریان وجنوب شرقی روستای مورودقرار دارد این دوقله در خطالراس سیاه سنگ منار و گلوی و گلو سربند واقع است راه صعود به قله بیشتر از روستای مورود است آبشار های که از قله ها سرازیر می شود یکی آبشا ر چهار صد تنور در جنوب و آبشار رفک در شمال این کوه قرار دارد.
به این عکس امتیاز دهید.
این عکس توسط بهرام عابدینی از تپه ها و طبیعت اطراف این منطقه گرفته شده است. برای خرید این عکس یا عکس های دیگر از طریق وبسایت یا تلفن با ما تماس بگیرید.
توضیحات انگلیسی:
Please rate this picture.
The peaks of Manar and Golou, with an approximate height of 3,500 meters, are located north of the village of Varyan and southeast of the village of Moroud. These two peaks are situated on the ridge of Siah Sang Manar and Golou and Golou Sarband. The main route to ascend the peaks is from the village of Moroud. The waterfalls that flow from the peaks include the Four Hundred Tanur waterfall in the south and the Rafak waterfall in the north of this mountain."
This picture is taken by Bahram Abedini. If you want to purchase this picture or any other around this area please contact us through website, email or phone.
We sell pictures digitally in Large format and internationally through secure paypal payment in the US.
Farsi Description:
به این عکس امتیاز دهید.
این عکس توسط بهرام عابدینی از تپه ها و طبیعت اطراف این منطقه گرفته شده است. برای خرید این عکس یا عکس های دیگر از طریق وبسایت یا تلفن با ما تماس بگیرید.
قله شاه البرز با ارتفاع ۴۱۷۰ متر، در مرز استانهای البرز و قزوین قرار دارد و مرز طبیعی بین دره طالقان و دره الموت است. این قله دارای پنج قله فرعی بالای ۴۰۰۰ متر است و مسیرهای صعود آن از روستاهای حسنجون، هرنج و سی چشمه در طالقان و جاده الموت انجام میشود. شاه البرز به دلیل چشماندازهای زیبا و طبیعت بکر، مقصد محبوبی برای کوهنوردان است.
توضیحات انگلیسی:
Please rate this picture.
This picture is taken by Bahram Abedini. If you want to purchase this picture or any other around this area please contact us through website, email or phone.
Shah Alborz Peak, standing at 4,170 meters, is located on the border of Alborz and Qazvin provinces, forming a natural boundary between Taleghan Valley and Alamut Valley. It has five subsidiary peaks over 4,000 meters. The ascent routes typically start from the villages of Hasanjoon, Haranj, and Si Cheshmeh in Taleghan, as well as from the Alamut road. Due to its beautiful landscapes and pristine nature, Shah Alborz is a popular destination for mountaineers.
Farsi Description:
به این عکس امتیاز دهید.
این عکس توسط بهرام عابدینی از تپه ها و طبیعت اطراف این منطقه گرفته شده است. برای خرید این عکس یا عکس های دیگر از طریق وبسایت یا تلفن با ما تماس بگیرید.
در دل تابستان، زیر نور زرین،
کودکان جمع میشوند، جایی که آب میجوشد.
خندهها طنینانداز، پاک و روشن،
وقتی که فوارهها در نور میرقصند.
پاهای کوچک در شادی میپاشند،
دنبال رنگینکمانها، آزاد و رها.
فوارهها در شادی میترکند،
روزهای عادی را به روزهای جادویی تبدیل میکنند.
نور خورشید بر قطرات ریز میدرخشد،
لحظاتی را میسازد که در زمان منجمد میشوند.
خندهها با آواز فوارهها میآمیزند،
سمفونیای که در آن جای دارند.
دستها به آسمان میرسند،
رویاها را میگیرند وقتی که پرواز میکنند.
در این دنیای آب و شادی،
هر نگرانی ناپدید میشود.
پس بگذار فوارهها آهنگ خود را بخوانند،
زیر ماه بعد از ظهر.
زیرا در این لحظات، پاک و واقعی،
دنیا روشن است و دلها تازه میشوند.
توضیحات انگلیسی:
Please rate this picture.
This picture is taken by Bahram Abedini. If you want to purchase this picture or any other around this area please contact us through website, email or phone.
In the heart of summer's golden glow,
Children gather where the water flows.
Laughter echoes, pure and bright,
As water jets dance in the light.
Tiny feet splash in playful glee,
Chasing rainbows, wild and free.
Fountains burst in joyous spray,
Turning ordinary into a magical day.
Sunlight glistens on droplets fine,
Creating moments, frozen in time.
Giggles mix with the fountain's song,
A symphony where they belong.
Hands reach out to touch the sky,
Catching dreams as they fly by.
In this world of water and cheer,
Every worry disappears.
So let the fountains sing their tune,
Underneath the afternoon moon.
For in these moments, pure and true,
The world is bright, and hearts renew.
Farsi Description:
کاروانسرای سنگی علیآباد در روستای علیآباد قم قرار دارد و به دوره سلجوقیان برمیگردد. این کاروانسرا به طور کامل از سنگ ساخته شده و در مسیر جاده قدیم قم-تهران واقع شده است. در سال ۱۳۸۰ به عنوان یکی از آثار ملی ایران ثبت شده است.
به این عکس امتیاز دهید.
این عکس توسط بهرام عابدینی از تپه ها و طبیعت اطراف این منطقه گرفته شده است. برای خرید این عکس یا عکس های دیگر از طریق وبسایت یا تلفن با ما تماس بگیرید.
توضیحات انگلیسی:
Aliabad Stone Caravanserai is located in the village of Aliabad in Qom Province and dates back to the Seljuk era. This caravanserai is entirely built of stone and is situated along the old Qom-Tehran road. It was registered as a national heritage site of Iran in 2001.
Please rate this picture.
This picture is taken by Bahram Abedini. If you want to purchase this picture or any other around this area please contact us through website, email or phone.
Farsi Description:
جادههای پاییزی در میان کوهها با برگهای رنگارنگ و مناظر کوهستانی، یکی از زیباترین مناظر طبیعی را به نمایش میگذارند. جادههایی مانند چالوس، هراز، و سنندج-مریوان با مناظر جنگلی و هوای خنک پاییزی، تجربهای فراموشنشدنی برای مسافران فراهم میکنند.
به این عکس امتیاز دهید.
این عکس توسط بهرام عابدینی از تپه ها و طبیعت اطراف این منطقه گرفته شده است. برای خرید این عکس یا عکس های دیگر از طریق وبسایت یا تلفن با ما تماس بگیرید.
توضیحات انگلیسی:
Autumn roads through the mountains showcase some of the most beautiful natural scenery. With colorful leaves and mountainous landscapes, roads like Chalous, Haraz, and Sanandaj-Marivan offer unforgettable experiences for travelers. The vibrant foliage and cool autumn air make these journeys even more enjoyable.
Please rate this picture.
This picture is taken by Bahram Abedini. If you want to purchase this picture or any other around this area please contact us through website, email or phone.
Farsi Description:
کلیسای شوقوقات در محله شوقوقات تبریز قرار دارد و به دوره قاجار برمیگردد. این کلیسا در سال ۱۸۴۰ ساخته شده و به جامعه ارمنیهای تبریز تعلق دارد. معماری کلیسا شامل سنگهای تراشیده و آجر است و دارای یک گنبد بزرگ و دو برج ناقوس میباشد. کلیسای شوقوقات میزبان مراسمهای مذهبی و فرهنگی مختلفی است و به عنوان یک مرکز اجتماعی برای جامعه ارمنیهای تبریز عمل میکند.
به این عکس امتیاز دهید.
این عکس توسط بهرام عابدینی از تپه ها و طبیعت اطراف این منطقه گرفته شده است. برای خرید این عکس یا عکس های دیگر از طریق وبسایت یا تلفن با ما تماس بگیرید
توضیحات انگلیسی:
Shoghoghat Church is located in the Shoghoghat neighborhood of Tabriz and dates back to the Qajar era. Built in 1840, this church belongs to the Armenian community of Tabriz. Its architecture features carved stones and bricks, with a large central dome and two bell towers. Shoghoghat Church hosts various religious and cultural ceremonies and serves as a social center for the Armenian community in Tabriz.
Please rate this picture.
This picture is taken by Bahram Abedini. If you want to purchase this picture or any other around this area please contact us through website, email or phone.
Farsi Description:
کلیسای سرکیس مقدس در تبریز و کلیسای سنت هریپ سیمه در نزدیکی تبریز هر دو از بناهای تاریخی و مهم ارمنیها هستند. کلیسای سرکیس مقدس در سال ۱۸۲۱ ساخته شده و دارای معماری زیبا با گنبد و برجهای ناقوس است. این کلیسا میزبان مراسمهای مذهبی و فرهنگی مختلفی است.
کلیسای سنت هریپ سیمه، معروف به کلیسای موجومبار، در دره ساریچای قرار دارد و به قرن هفدهم میلادی برمیگردد. این کلیسا با معماری منحصر به فرد و بدون گنبد ساخته شده و پس از زلزله سال ۱۸۴۰ بازسازی شده است.
به این عکس امتیاز دهید.
این عکس توسط بهرام عابدینی از تپه ها و طبیعت اطراف این منطقه گرفته شده است. برای خرید این عکس یا عکس های دیگر از طریق وبسایت یا تلفن با ما تماس بگیرید.
توضیحات انگلیسی:
Saint Sarkis Church in Tabriz and Saint Harip Sime Church near Tabriz are both significant historical Armenian churches. Saint Sarkis Church, built in 1821, features beautiful architecture with a dome and bell towers. It hosts various religious and cultural ceremonies.
Saint Harip Sime Church, also known as Mojombar Church, is located in the Sari Chay Valley and dates back to the 17th century. It has unique architecture without a dome and was restored after an earthquake in 1840.
Please rate this picture.
This picture is taken by Bahram Abedini. If you want to purchase this picture or any other around this area please contact us through website, email or phone.